Sobre as traduções de “Alice no país das maravilhas”

Buscando informações sobre a obra do mês, Alice no país das maravilhas, encontrei este interessante texto: “Alice em português – qual tradução eu leio?”, em que o professor e tradutor Higor Branco Gonçalves avalia alguma das traduções da obra disponíveis em português.

 

Suponhamos que você esteja pensando em ler Alice, mas não saiba qual tradução escolher. Essa, aliás, é uma das dúvidas mais comuns que vejo por aí. Bom, fico feliz em dizer que em português brasileiro temos ótimas traduções dos dois livros, principalmente do primeiro (Alice no País das Maravilhas).

 

Link para o texto: http://thebloggerwocky.wordpress.com/2011/02/07/alice-em-portugues-qual-traducao-eu-leio/

Anúncios

1 comentário

Arquivado em Sem categoria

Uma resposta para “Sobre as traduções de “Alice no país das maravilhas”

  1. Pingback: The Bloggerwocky – o mundo de Alice | Sempre um livro

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s